考研英语冲刺如何分析长难句1 一、长难句的特点 我们都知道,所有的句子都有主干,只要找准了主干,分析起来就好办多了。只要抓住主干,一个两分的句子就能保证拿到一分。因此,一个动辄几十个单词的长难句下面是小编为大家整理的考研英语冲刺如何分析长难句,菁选2篇,供大家参考。
考研英语冲刺如何分析长难句1
一、长难句的特点
我们都知道,所有的句子都有主干,只要找准了主干,分析起来就好办多了。只要抓住主干,一个两分的句子就能保证拿到一分。因此,一个动辄几十个单词的长难句,主干很有可能就两三个单词,其他都是为主干服务的修饰性成分,即便再长,也能捋出个头绪来。一般来说,最常见的就是定语从句,状语从句,同位语从句以及其他短语成分:介词短语,分词短语等。
考研英语真题中的长难句一般指的是各种类型的复杂句。构词这种复杂句的原因有以下几点:(1)并列句;(2)各种从句;(3)各种修饰成分。
并列句主要是由并列连词and, but, or, yet把两个或者两个以上的句子并列起来,形成并列复合句,导致句子出现两个或者两个以上的主干。加大了句子的难度。
构成长难句的另外一个很重要的因素就是从句。从句分为三大类:名词性从句、定语从句、状语从句。不过,要想把从句从主句里面剔除,需要借助从属连词这样标志性词汇,如that, which, where, who, what等,迅速定位从句位置,并分析出从句类型。从而把主句和从句分离出来。
分析完并列句和从句以后,句子的复杂成分就只剩下修饰成分:分词短语,不定式短语,形容词短语,介词短语等。这些短语修饰主干的某个成分。所以,接下来要做的就是分析出来句子的这些修饰短语。从而只剩下基本句型,既主干部分。
二、长难句分析方法
结合长难句的特点,有针对性的提出长难句分析方法。长难句分析的最终目标,也可以说是长难句分析的宗旨是:主干和从句分开,主干和修饰成分分开。所以,长难句分析方法具体如下:
1.找特殊标点符号。很多长难句中有冒号,破折号,分号这样的特殊标点符号。这些标点符号可以把句子分为几部分,从而自然把长难句切分开来。
2.找并列连词。并列连词包括:and, but, or, yet。这样的并列连词可能并列两个句子,也可能并列两个短语或者单词,如果判断出并列连词并列的是两个句子,那么最终找出来的主干就有两个。如果判断出并列连词并列的是单词或者短语,那么句子仍然是一个主干。
3.找从属连词。从属连词是找出从句的标志性词汇。根据三大从句的类型,从属连词包括:wh-特殊疑问词,how,that,if引导名词性从句;which,who,that,who,whom,when,where,whereby,why引导定语从句;before,as,since,if,providing,because等引导各种状语从句。通过找出这些从属连词,可以迅速定位到句子从句的位置,并结合每种从句的特点,判断出从句的类型。
4.找修饰成分。剔除了从句之后,主干部分就只剩下修饰成分了。除了简单的形容词副词修饰以外,还有一些短语起到修饰的作用,最终把句子复杂化。比如:分词短语,不定式短语,形容词短语,介词短语等。挑出这些修饰成分,最终剩下的就是主干成分。
三、精选真题长难句翻译演练
长难句结构分析清楚,拆分出主干,从句部分,这时候,翻译每一个小片段,最后再调整语序,使最终的译文准确,完整,通顺。
His *ysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.
第一步:断长句
1. 找并列连词,发现该句没有并列连词。因此该句只有一个句子主干。
2. 找从属连词,发现有三个,分别是who, that, that。
1) who前面是代词those,后面的从句中开头是动词may believe,可以判断出此处who引导定语从句。修饰those。
2) 第一个that紧跟在动词believe后面,可见,that引导宾语从句。
3) 第二个that前面是so… that…,因此此处引导结果状语从句。
3. 把从句部分踢出去。His *ysis should therefore end any self-contentedness among those 【who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.】
把从句剔除出去,剩下的就是主干:His *ysis should therefore end any self-contentedness among those。
第二步:译片段
主干译为:他的分析应该结束这些人的自大。
定语从句结构冗长,因此需要还原先行词,重起一句翻译为:这些人可能认为英语的国际地位如此稳定,以至于年轻一代英国人都不需要学习其他语言。
第三步:变语序,得译文
主干部分的这些人不明对象,后面的定语从句是对其修饰的,所以可以先翻译定语从句,处理为:对于那些……人来说,他的分析……。
【参考译文】:因此,对于那些认为英语的国际地位如此稳定,以至于年轻一代英国人都不需要学习其他语言的人来说,他的"分析应该给他们的自大画上一个句号。
考研英语冲刺如何分析长难句2
【解题方法】段落中心句+具体细节
【解题步骤】
1.找出题干关键词,精确定位到文章段落。
2.找出该段落的中心句。
3.将段落中心句与具体细节句相结合,与选项匹配。绝大多数推理题答案是文章中心或原文某句话的同义表达。正确答案与原文之间基本上不存在推理关系。
【例题】2014年Text 1 Q.24.
【解题步骤应用】
1. 题干定位
题干关键词:the last paragraph
Happy Money----this book
2. 段落中心句
该段中出现了两个句间转折词yet和but,中心句应为最后一个转折词之后的句子,所以本段的中心句为most people will come away from this book believing it was money well spent。
3. 匹配选项
[B] may prove to be a worthwhile purchase
worthwhile purchase ---- money well spent 意思是"这本书值得购买"
推荐访问:冲刺 考研英语 分析 考研英语冲刺如何分析长难句 菁选2篇 考研英语冲刺如何分析长难句1 考研英语长难句怎么分析 考研英语阅读长难句分析 研究生英语长难句分析